彌迦書 4:1-13

4  Zài最後zuìhòude時期shíqī耶和華Yēhéhuá聖殿shèngdiàndeshān+Huì巍然wēirán屹立yìlì凌駕língjià群峰qúnfēngshòu提升tíshēng超越chāoyuè萬岡wàngāng 萬族Wànzúderéndōuhuì匯流huìliúláidàozhèshān+   到時Dàoshíhuìyǒu許多xǔduō國家guójiāderénqián他們tāmenshuō Láiba我們wǒmendēng耶和華YēhéhuádeshānDào雅各Yǎgè上帝Shàngdìde聖殿shèngdiàn+ huì教導jiàodǎo我們wǒmen認識rènshide道路dàolù我們Wǒmenyào按照ànzhàode指引zhǐyǐn處世Chǔshì為人wéirén*。」 因為Yīnwèi法律fǎlǜhuìcóng錫安Xīʼān頒布bānbù*耶和華Yēhéhuádehuàhuìcóng耶路撒冷Yēlùsālěng發出fāchū   上帝Shàngdìhuì審判shěnpànderén+Wèi遠方yuǎnfāngde強國qiángguó解決jiějué爭端zhēngduān 他們Tāmenyào刀劍dāojiànchéng犁頭lítóu槍矛qiāngmáochéng鐮刀liándāo+ Guóguózàijiànxiānggōng他們Tāmenzài學習xuéxí作戰zuòzhàn+   人人Rénréndōuzuòzài*自己zìjǐde葡萄樹Pútaoshùxià無花果樹wúhuāguǒshùxià+沒有Méiyǒurénhuì使shǐ他們tāmen擔驚受怕dānjīng-shòupà+ Zhèshì天軍tiānjūnde統帥tǒngshuài耶和華Yēhéhuá親口qīnkǒushuōde   deréndōu追隨zhuīsuí自己zìjǐdeshén*我們Wǒmenquèyào永永遠遠yǒngyǒng-yuǎnyuǎn追隨zhuīsuí耶和華Yēhéhuá我們wǒmende上帝Shàngdì*+   耶和華Yēhéhuá宣告xuāngào:「tiānyào召集zhàojí步履蹣跚bùlǚpánshānderén聚集Jùjí四散sìsànderén+那些nàxiē曾經céngjīngbèi懲治chéngzhìderén   huì使shǐ步履蹣跚bùlǚpánshānderén倖存Xìngcún下來xiàlái+使Shǐbèigǎndào遠方yuǎnfāngderén成為chéngwéi強國qiángguó+ 耶和華Yēhéhuáhuìzài錫安Xīʼān ShānZuò他們tāmende君王jūnwángCóng現在xiànzài直到zhídào永遠yǒngyuǎn   至於Zhìyú錫安Xīʼān人民rénmínde土崗tǔgǎnga+守望Shǒuwàng羊群yángqúnde塔樓tǎlóua 先前Xiānqiánde*權柄quánbǐnghuì交還jiāohuángěi+王權Wángquánhuì屬於shǔyú耶路撒冷Yēlùsālěng Chéng+   現在Xiànzài為什麼wèi shénme大聲dàshēng喊叫hǎnjiàone 痛苦tòngkǔ不堪bùkānxiàng產婦chǎnfù臨盆línpén+Shì因為yīnwèi沒有méiyǒuwángma 還是Háishi因為yīnwèide謀士móushìlene 10  錫安Xīʼānde人民rénmínayàoxiàng產婦chǎnfù臨盆línpén痛苦tòngkǔ呻吟shēnyín因為Yīnwèi現在xiànzàiyào離開líkāi城鎮chéngzhènZhùzài野外yěwài yàodào遠方yuǎnfāngde巴比倫Bābǐlún+huìzài那裡nàlǐ得到dédào拯救zhěngjiù+耶和華Yēhéhuáyàozài那裡nàlǐcóng敵人díréndeshǒulishú回來huílái+ 11  現在Xiànzài許多xǔduō國家guójiāhuì聯手liánshǒu攻擊gōngjī他們tāmenhuìshuō Yuàn錫安Xīʼānshòudào羞辱xiūrǔYuàn我們wǒmen親眼qīnyǎn看見kànjiànzhèjiànshì。』 12  可是Kěshì他們tāmen知道zhīdào耶和華Yēhéhuáde想法xiǎngfǎ明白míngbaide旨意zhǐyì yào聚集jùjí他們tāmenJiùxiànggāng收割shōugēde莊稼zhuāngjia收集Shōujídào脫穀場tuōgǔchǎng 13  錫安Xīʼānde人民rénmína起來qǐláicǎiba+ yào使shǐdejiǎobiànchéng鐵角tiějiǎo使Shǐdebiànchéng銅蹄tóngtí huì粉碎fěnsuì許多xǔduō民族mínzú+他們tāmende不義之財búyìzhīcáiXiàngěi耶和華Yēhéhuá他們tāmende物資wùzīXiàngěiquándezhǔ+。」

腳注

Yòu我們wǒmenyào行走xíngzǒude道路dàolù」。
Yòu因為yīnwèi教導jiàodǎohuì出自chūzì錫安Xīʼān」。
Yòuzhùzài」。
直譯Zhíyìfèng耶和華Yēhéhuá我們wǒmen上帝Shàngdìdemíngérxíng」。
直譯Zhíyìfèng自己zìjǐshéndemíngérxíng」。
Yòu最初zuìchūde」。

注釋

多媒體資料