箴言 2:1-22

2  兒子Érziayào接受jiēshòude話語huàyǔ珍視Zhēnshì*de誡命jièmìng+   側耳Cèʼěr傾聽qīngtīng智慧zhìhuì+一心Yìxīn明辨míngbiàn事理shìlǐ+   yào高呼gāohūqiú悟性wùxìng*+揚聲Yángshēngqiú明辨míngbiàndexīn+   yàotíng尋找xúnzhǎo好像Hǎoxiàng尋找xúnzhǎo銀子yínzi+不斷Búduàn搜尋sōuxún好像Hǎoxiàng搜尋sōuxún寶藏bǎozàng+   這樣Zhèyàngjiùhuì明白Míngbai何謂héwèi敬畏jìngwèi耶和華Yēhéhuá+Zhǎodào關於guānyú上帝Shàngdìde知識zhīshi*+   耶和華Yēhéhuárén智慧zhìhuì+dekǒusuǒchūdehuàgěirén知識zhīshi使shǐrén明辨míngbiàn事理shìlǐ   wèi正直zhèngzhíderén珍藏Zhēncáng實用shíyòngde智慧zhìhuìGěi行事xíngshì忠義zhōngyì*derénzuò盾牌dùnpái+   守護shǒuhù公正gōngzhèngde路途lùtú保衛Bǎowèi忠貞zhōngzhēn子民zǐmínde道路dàolù+   這樣Zhèyàngjiùnéng領悟Lǐngwù正義zhèngyì公正gōngzhèng公平gōngpíng明白Míngbai美善měishànzhīdàode全貌quánmào+ 10  一旦Yídàn智慧zhìhuì進入jìnrùdexīn+知識Zhīshiràng喜悅xǐyuè+ 11  思考Sīkǎode能力nénglìjiùhuì保衛bǎowèi+明辨Míngbiànde能力nénglìhuì守護shǒuhù 12  Jiù避免bìmiǎn行走xíngzǒu惡道èdàoYuǎn說話shuōhuà顛倒是非diāndǎo-shìfēiderén+ 13  這些Zhèxiērén離棄líqì正直zhèngzhízhī行走Xíngzǒu黑暗hēiʼànzhīdào+ 14  作惡zuòʼèwéi喜歡Xǐhuan惡事èshì是非shìfēifēn 15  行事Xíngshì歪邪wāixié所作所為Suǒzuò-suǒwéi*jìndōu奸詐jiānzhà 16  智慧ZhìhuìnéngjiùYuǎn放蕩fàngdàng*de女人nǚrén免得Miǎndebèi淫婦yínfù*De花言巧語huāyán-qiǎoyǔ*勾引gōuyǐn+ 17  離棄líqì自己zìjǐ年輕niánqīngshíSuǒjiàde丈夫zhàngfu*+忘記Wàngjìgēn上帝Shàngdì訂立dìnglìde誓約shìyuē 18  dejiāràngrén陷入xiànrù死亡sǐwángderéndàidào死人sǐrén*當中dāngzhōng+ 19  Gēn有染yǒurǎnde*沒有Méiyǒunéng回來huíláiZài沒有méiyǒu生路shēnglù+ 20  所以Suǒyǐyào行走xíngzǒu善人shànrénde路途lùtúLiúzài義人yìrénde道路dàolùshang+ 21  只有Zhǐyǒu正直zhèngzhíderénCáinéngzàishang安居ānjū無可指責Wúkězhǐzé*derénCáinéngzàishang存留cúnliú+ 22  可是Kěshì邪惡xiéʼèderénHuìcóngshangbèi鏟除chǎnchú+背信棄義Bèixìn-qìyìderénHuìcóngshangbèi消滅xiāomiè+

腳注

Yòu珍藏zhēncáng」。
Yòu理解力lǐjiělì」。
Yòu能夠nénggòu認識rènshi上帝Shàngdì」。
Yòu正直zhèngzhí」。
Yòu人生rénshēng道路dàolù」。
Yòu背德bèidé」,看來kànláizhǐ背棄bèiqì上帝Shàngdìde道德dàodé標準biāozhǔn
直譯Zhíyì外族wàizú女子nǚzǐ」,看來kànláizhǐ偏離piānlí上帝Shàngdìde道德dàodé標準biāozhǔnde女子nǚzǐ
Yòu油滑yóuhuádehuà」。
直譯Zhíyì親密qīnmì伴侶bànlǚ」。
Yòuháo能力nénglìde死人sǐrén」。
直譯Zhíyì進去jìnqù那裡nàlǐde」。
Yòu堅守jiānshǒu忠義zhōngyì」。

注釋

多媒體資料