Zurück zum Inhalt

Zum Inhaltsverzeichnis springen

Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)

C3

Verse im Matthäusevangelium, in denen der Gottesname kein Teil eines direkten oder indirekten Zitats ist

MATTHÄUS 1:20 „Jehovas Engel“

BEGRÜNDUNG: In erhalten gebliebenen griechischen Handschriften steht hier das Wort kýrios („Herr“). Es gibt jedoch gute Gründe, an dieser Stelle den Gottesnamen zu verwenden. In den Christlichen Griechischen Schriften kann sich kýrios je nach Kontext auf Jehova Gott oder auf Jesus Christus beziehen. Hier geht aus dem Kontext hervor, dass Gott gemeint ist. Der Ausdruck „Jehovas Engel“ erscheint oft im „Alten Testament“, das erste Mal in 1. Mose 16:7. In frühen Abschriften der Septuaginta folgt an diesen Stellen nach dem griechischen Wort ággelos (sprich: ángelos; „Engel“, „Bote“) der Name Gottes in hebräischen Buchstaben. So beispielsweise in einer Abschrift, die im Nachal Chever (Israel) gefunden wurde und die von verschiedenen Wissenschaftlern auf die Zeit zwischen 50 v. u. Z. und 50 u. Z. datiert wird; dort erscheint der Ausdruck in Sacharja 3:5, 6. In späteren Abschriften der Septuaginta ersetzte man den Gottesnamen durch kýrios, fügte aber in diesem und in vielen anderen Versen keinen bestimmten Artikel ein, obwohl es die griechische Grammatik verlangen würde. Dadurch erscheint das Wort kýrios wie ein Eigenname. Der Hintergrund der Hebräischen Schriften und das Fehlen des bestimmten Artikels legen somit den Schluss nahe, dass kýrios in Matthäus 1:20 für den Gottesnamen steht. Deshalb wird im Haupttext der Name Jehova verwendet.

UNTERSTÜTZENDE QUELLEN:

  • In dem Griechisch-deutschen Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur von Walter Bauer, 6., völlig neu bearbeitete Auflage, 1988, Spalte 933, heißt es zu kýrios: „Bez[eichnung] Gottes“. Außerdem heißt es: „Ohne Art[ikel] … fast wie ein Eigenname“. Als Belegstellen dafür werden unter anderem Matthäus 1:20, 24; 2:13, 19; 28:2 genannt.

  • Im Exegetischen Wörterbuch zum Neuen Testament, 1992, Band II, Spalte 815, heißt es: „Das NT [Neue Testament] bezieht (ὁ) κ. [kýrios] häufig auf Jahwe oder Gott.“ Als Belegstellen dafür werden unter anderem Matthäus 1:20, 24; 2:13, 19; 28:2 angegeben.

  • In The Interpretation of St. Matthew’s Gospel von R. C. H. Lenski heißt es auf Seite 44 zu diesem Vers: „Wir haben bei … [den griechischen Wörtern ággelos kyríou, „Engel des Herrn“] keinen Artikel, und somit handelt es sich hier um einen Engel Yahwehs … Wir können davon ausgehen, dass es der Engel Gabriel ist, derselbe, der Maria erschien, ‚der Mächtige Jehovahs‘ oder ‚Held Jehovahs‘.“

  • Die Heilige Schrift (unrevidierte Elberfelder Bibel), Elberfeld 1871, verweist in diesem Vers sowie in Matthäus 1:22 und 2:13 auf die Fußnote: „‚Herr‘ ohne Artikel, bezeichnet hier u. an mehreren and. Stellen den Namen Jehova.“

  • In The Restored New Testament von Willis Barnstone, 2009, heißt es in einer Fußnote zu dem Ausdruck „Engel des Herrn“: „Vom griechischen … (angelos kyriou), vom hebräischen … (malakh yahweh) … Eine wörtliche Wiedergabe wäre Yahwehs malakh oder ‚Bote‘.“ In dieser Übersetzung steht im Haupttext von Matthäus 28:2 „Engel Yahwehs“.

  • Das jüdische Neue Testament von David H. Stern, 1994, gebraucht in diesem Vers das Wort Adonai. In der Fußnote heißt es: „Adonai – der HERR, Jahwe“. In seinem Kommentar zum jüdischen Neuen Testament erklärt der Autor: „Das griechische Wort für ‚Herr‘ lautet kyrios. … Das JNT gebraucht Adonai ausschließlich dort, wo ganz sicher ‚JHWH‘ gemeint ist.“

  • Die Companion Bible mit Anmerkungen von E. W. Bullinger, Ausgabe 1999, gebraucht im Haupttext von Matthäus 1:20 die Schreibweise HERR und erklärt in einer Fußnote: „der HERR = Jehovah“.

ZUSÄTZLICHE BELEGE: J3, 4, 7-14, 16-18, 22-24, 28-36, 38-41, 43, 45-52, 55, 59-61, 63, 65, 66, 88, 90, 93-96, 100-102, 104-106, 110, 114-117, 125, 128, 138, 144-147, 154, 167, 169, 175, 187, 190, 201, 226, 243, 253, 254, 262, 263, 265, 268, 271, 273, 275, 290, 295, 310, 315-317, 320, 322-325

MATTHÄUS 1:22 „was Jehova … angekündigt hatte“

BEGRÜNDUNG: In erhalten gebliebenen griechischen Handschriften steht hier das Wort kýrios („Herr“). Es gibt jedoch gute Gründe, an dieser Stelle den Gottesnamen zu verwenden. In den Christlichen Griechischen Schriften kann sich kýrios je nach Kontext auf Jehova Gott oder auf Jesus Christus beziehen. Hier geht aus dem Kontext hervor, dass Gott gemeint ist. Das anschließende Zitat in Vers 23 stammt aus Jesaja 7:14. Dabei handelt es sich um eine prophetische Botschaft Jehovas, die er durch Jesaja übermitteln ließ. Zudem fällt auf, dass in Vers 22 im Griechischen vor dem Wort kýrios kein bestimmter Artikel steht, obwohl es die Grammatik verlangen würde. Dadurch erscheint das Wort kýrios wie ein Eigenname. Berücksichtigt man den Hintergrund der Hebräischen Schriften und das Fehlen des bestimmten Artikels, liegt der Schluss nahe, dass kýrios hier für den Gottesnamen steht.

UNTERSTÜTZENDE QUELLEN:

  • Das Exegetische Wörterbuch zum Neuen Testament, 1992, Band II, Spalte 815, führt Matthäus 1:22 als einen der Verse auf, in denen „Jahwe/Gott … als κ. [kýrios] bezeichnet“ wird.

  • In The Interpretation of St. Matthew’s Gospel von R. C. H. Lenski heißt es auf Seite 52 zu diesem Vers: „Die hier gebrauchte Formulierung ‚damit erfüllt würde, was der Herr (Κύριος [kýrios] für Yahweh) durch den Propheten gesagt hat‘ wird von Matthäus in seinem Evangelium mit nur wenigen Abweichungen fast immer so verwendet. … Der eigentliche Sprecher ist also Yahweh und der Prophet sein Vermittler oder Sprachrohr, durch (διά [diá]) das er spricht.“

  • Die Heilige Schrift (unrevidierte Elberfelder Bibel), Elberfeld 1871, verweist in diesem Vers und in Matthäus 1:20 auf die Fußnote: „‚Herr‘ ohne Artikel, bezeichnet hier u. an mehreren and. Stellen den Namen Jehova.“

  • Die Companion Bible mit Anmerkungen von E. W. Bullinger, Ausgabe 1999, gebraucht im Haupttext von Matthäus 1:22 die Schreibweise HERR und erklärt in Anhang 98: „Bezieht sich auf Jehovah … und erscheint im Text durchweg als ‚HERR‘.“

  • Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words von Vine, Unger und White, 1985, bemerkt zur Verwendung des Gottesnamens in diesem Vers: „In der Sept[uaginta] und dem NT steht kurios stellvertretend für das hebräische Wort für Jehovah (in engl. Übersetzungen ‚LORD‘ [HERR]) (siehe Mat. 4:7; Jak. 5:11)“. Weiter heißt es, dass „kurios“ auch „für adon („Herr“) in Mat. 22:44 und für Adonay („Herr“) in 1:22“ gebraucht wird.

  • In Mounce’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words von William D. Mounce, 2006, steht unter Nummer 3261 folgende Definition: „Kyrios … der Herr, Jehovah, Mat. 1:22.“

ZUSÄTZLICHE BELEGE: J1-4, 7-14, 16-18, 22-24, 26, 28-36, 38-41, 43, 45-50, 52, 59-61, 63, 65, 66, 88, 90, 93-95, 100-102, 104-106, 110, 114-117, 130, 138, 143-147, 154, 155, 167, 169, 175, 187, 190, 201, 203, 217, 226, 245, 250, 254, 262, 263, 265, 268, 271, 273, 275, 290, 295, 310, 315-317, 320, 323-325

MATTHÄUS 1:24 „Engel Jehovas“

BEGRÜNDUNG: Siehe Erklärung zu Matthäus 1:20.

ZUSÄTZLICHE BELEGE: J1-4, 7-14, 16-18, 22-24, 28-36, 38-41, 43, 45-50, 52, 59-61, 63, 65, 66, 88, 90, 93-95, 100-102, 104, 105, 110, 115-117, 128, 138, 144-147, 154, 155, 167, 169, 175, 187, 190, 201, 226, 245, 262, 263, 265, 271, 273, 275, 290, 295, 310, 315-317, 320, 322-325

MATTHÄUS 2:13 „Jehovas Engel“

BEGRÜNDUNG: Siehe Erklärung zu Matthäus 1:20.

ZUSÄTZLICHE BELEGE: J1-4, 6-14, 16-18, 22-24, 28-36, 39, 40, 43, 45-50, 52, 59-61, 63, 65, 66, 88, 90, 93-95, 100-102, 104-106, 110, 114-117, 128, 130, 138, 144-147, 154, 155, 167, 169, 175, 185, 187, 190, 201, 250, 262, 263, 265, 268, 271, 273, 275, 290, 295, 310, 315-317, 320, 322-325

MATTHÄUS 2:15 „was Jehova … angekündigt hatte“

BEGRÜNDUNG: Das Zitat, das in diesem Vers unmittelbar folgt, stammt aus Hosea 11:1. Wie aus Hosea 11:11 hervorgeht, handelt es sich um eine Aussage von Jehova Gott. (Siehe Erklärung zu Matthäus 1:22.)

ZUSÄTZLICHE BELEGE: J1, 3, 4, 6-14, 16-18, 22-24, 28-36, 38-41, 43, 45-50, 52, 59, 61-63, 65, 66, 88, 93-95, 100-102, 104-106, 110, 114-117, 125, 128, 130, 138, 145-147, 154, 155, 163, 166, 167, 169, 175, 185, 187, 190, 201, 203, 217, 226, 243, 250, 262, 263, 265, 268, 271, 273, 275, 290, 295, 315-317, 320, 322-325

MATTHÄUS 2:19 „Jehovas Engel“

BEGRÜNDUNG: Siehe Erklärung zu Matthäus 1:20.

ZUSÄTZLICHE BELEGE: J1-4, 6-14, 16-18, 22-24, 28-36, 38-40, 43, 45-50, 52, 59-61, 63, 65, 66, 88, 90, 93-95, 100-102, 104-106, 114-117, 125, 128, 130, 138, 144-147, 154, 155, 167, 169, 175, 185, 187, 190, 201, 243, 250, 262, 263, 265, 268, 271, 273, 275, 290, 295, 310, 315-317, 320, 322-325

MATTHÄUS 28:2 „Jehovas Engel“

BEGRÜNDUNG: Siehe Erklärung zu Matthäus 1:20.

ZUSÄTZLICHE BELEGE: J1-4, 7-13, 16-18, 22-24, 28-36, 38, 40, 41, 43, 45-47, 49-52, 55, 60, 61, 63, 65, 66, 88, 90, 93-95, 100-102, 104-106, 114-117, 128, 138, 144-147, 154, 155, 160, 163, 167, 175, 187, 190, 201, 226, 262, 263, 265, 271, 273, 275, 290, 295, 308, 310, 317, 320, 322-325