Ιεζεκιήλ 34:1-31

  • Προφητεία εναντίον των ποιμένων του Ισραήλ (1-10)

  • Η φροντίδα του Ιεχωβά για τα πρόβατά του (11-31)

    • “Ο υπηρέτης μου, ο Δαβίδ”, θα τα ποιμάνει (23)

    • «Διαθήκη ειρήνης» (25)

34  Ο λόγος του Ιεχωβά ήρθε πάλι σε εμένα:  «Γιε ανθρώπου, προφήτευσε εναντίον των ποιμένων του Ισραήλ. Προφήτευσε και πες στους ποιμένες: “Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Αλίμονο στους ποιμένες του Ισραήλ,+ οι οποίοι βόσκουν τον εαυτό τους! Το ποίμνιο δεν πρέπει να βόσκουν οι ποιμένες;+  Τρώτε το πάχος, ντύνεστε με το μαλλί και σφάζετε το πιο παχύ ζώο,+ αλλά το ποίμνιο δεν το βόσκετε.+  Δεν ενισχύσατε τα αδύναμα ούτε γιατρέψατε τα άρρωστα ούτε επιδέσατε τα τραυματισμένα ούτε φέρατε πίσω τα ξεστρατισμένα ούτε αναζητήσατε τα χαμένα·+ αντιθέτως, τα εξουσιάζατε με σκληρό και τυραννικό τρόπο.+  Έτσι λοιπόν, διασκορπίστηκαν επειδή δεν υπήρχε ποιμένας·+ διασκορπίστηκαν και έγιναν τροφή για κάθε θηρίο του αγρού.  Τα πρόβατά μου είχαν ξεστρατίσει σε όλα τα βουνά και σε κάθε ψηλό λόφο· τα πρόβατά μου είχαν διασκορπιστεί σε όλη την επιφάνεια της γης, και δεν υπήρχε κανείς να τα αναζητήσει ή να ψάξει για να τα βρει.  »”»Γι’ αυτό, ποιμένες, ακούστε τον λόγο του Ιεχωβά:  “«Όσο βέβαιο είναι ότι εγώ ζω», δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά, «επειδή τα πρόβατά μου έγιναν λεία, τροφή για κάθε θηρίο του αγρού, εφόσον δεν υπήρχε ποιμένας, και οι ποιμένες μου δεν αναζήτησαν τα πρόβατά μου, αλλά αντιθέτως έβοσκαν τον εαυτό τους και όχι τα πρόβατά μου»”,  γι’ αυτό, ποιμένες, ακούστε τον λόγο του Ιεχωβά. 10  Αυτό λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Εγώ είμαι εναντίον των ποιμένων και θα τους ζητήσω λογαριασμό για τα πρόβατά μου* και θα τους διώξω από τη θέση τους ώστε να μη βόσκουν* τα πρόβατά μου,+ και οι ποιμένες δεν θα βόσκουν πια τον εαυτό τους. Θα σώσω τα πρόβατά μου από το στόμα τους και δεν θα είναι πια τροφή για αυτούς”». 11  »”Διότι αυτό λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Εγώ είμαι εδώ, και θα ψάξω ο ίδιος για τα πρόβατά μου και θα τα φροντίσω.+ 12  Θα φροντίσω τα πρόβατά μου όπως ο ποιμένας που έχει βρει τα διασκορπισμένα πρόβατά του και τα βόσκει.+ Θα τα σώσω από όλα τα μέρη όπου είχαν διασκορπιστεί την ημέρα των σύννεφων και του πυκνού σκοταδιού.+ 13  Θα τα βγάλω από τους λαούς και θα τα συγκεντρώσω από τις χώρες και θα τα φέρω στη γη τους και θα τα βοσκήσω στα βουνά του Ισραήλ,+ κοντά στους ποταμούς και κοντά σε όλα τα κατοικήσιμα μέρη της χώρας. 14  Σε καλό βοσκότοπο θα τα οδηγήσω, και η βοσκή τους θα είναι στα ψηλά βουνά του Ισραήλ.+ Θα ξαπλώνουν εκεί σε καλή βοσκή,+ και θα τρώνε σε εκλεκτά βοσκοτόπια πάνω στα βουνά του Ισραήλ». 15  »”«Εγώ ο ίδιος θα βοσκήσω τα πρόβατά μου+ και εγώ ο ίδιος θα τα βάλω να ξαπλώσουν»,+ δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά. 16  «Θα ψάξω για το χαμένο,+ θα φέρω πίσω το ξεστρατισμένο, θα επιδέσω το τραυματισμένο και θα ενισχύσω το αδύναμο· αλλά το παχύ και το ισχυρό θα τα αφανίσω. Αυτά θα τα βοσκήσω με κρίση». 17  »”Όσο για εσάς, τα πρόβατά μου, αυτό λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Εγώ θα εκφέρω κρίση ανάμεσα στα πρόβατα, καθώς και ανάμεσα στα κριάρια και στους τράγους.+ 18  Δεν σας φτάνει που βόσκετε στα καλύτερα βοσκοτόπια; Πρέπει και να ποδοπατάτε τα υπόλοιπα; Και αφού πίνετε από τα πιο καθαρά νερά, πρέπει έπειτα να τα βρομίζετε πατώντας μέσα με τα πόδια σας; 19  Είναι σωστό να βόσκουν τα πρόβατά μου στον βοσκότοπο που ποδοπατήσατε και να πίνουν το νερό που βρομίσατε πατώντας μέσα με τα πόδια σας;» 20  »”Γι’ αυτό, να τι τους λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Εγώ είμαι εδώ, και θα κρίνω ο ίδιος ανάμεσα στο παχύ πρόβατο και στο αδύνατο, 21  επειδή με τα πλευρά και με τον ώμο σπρώχνατε και με τα κέρατά σας απωθούσατε όλα τα άρρωστα, μέχρι που τα διασκορπίσατε μακριά. 22  Και θα σώσω τα πρόβατά μου και δεν θα γίνονται πια λεία·+ και θα κρίνω ανάμεσα στο ένα πρόβατο και στο άλλο. 23  Θα εγείρω για αυτά έναν και μόνο ποιμένα,+ τον υπηρέτη μου τον Δαβίδ,+ και αυτός θα τα βοσκήσει. Θα τα βοσκήσει ο ίδιος και θα γίνει ο ποιμένας τους.+ 24  Και εγώ, ο Ιεχωβά, θα γίνω Θεός τους,+ και ο υπηρέτης μου, ο Δαβίδ, αρχηγός ανάμεσά τους.+ Εγώ, ο Ιεχωβά, μίλησα. 25  »”»Και θα κάνω διαθήκη ειρήνης με αυτά+ και θα απαλλάξω τη χώρα από τα αρπακτικά θηρία,+ ώστε να κατοικούν με ασφάλεια στην ερημιά και να κοιμούνται στα δάση.+ 26  Θα κάνω τόσο αυτά όσο και την περιοχή γύρω από τον λόφο μου να είναι ευλογία,+ και θα δίνω τη βροχή στον καιρό της. Οι ευλογίες θα ρέουν άφθονα, όπως πέφτει η βροχή.+ 27  Τα δέντρα του αγρού θα δίνουν τον καρπό τους και η γη θα δίνει τη σοδειά της,+ και θα κατοικούν με ασφάλεια στη χώρα. Και θα γνωρίσουν εξάπαντος ότι εγώ είμαι ο Ιεχωβά όταν σπάσω τον ζυγό τους+ και τους σώσω από αυτούς που τους υποδούλωσαν. 28  Δεν θα γίνονται πια λεία για τα έθνη, και τα θηρία της γης δεν θα τους καταβροχθίζουν, και θα κατοικούν με ασφάλεια χωρίς να τους φοβίζει κανείς.+ 29  »”»Θα δημιουργήσω για αυτούς μια φυτεία ξακουστή,* και δεν θα πεθαίνουν πια από πείνα στη χώρα+ ούτε θα ταπεινώνονται πια από τα έθνη.+ 30  “Τότε θα γνωρίσουν εξάπαντος ότι εγώ, ο Ιεχωβά ο Θεός τους, είμαι μαζί τους και ότι αυτοί, ο οίκος του Ισραήλ, είναι λαός μου”,+ δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά»”. 31  »“Και εσείς, πρόβατά μου,+ τα πρόβατα που φροντίζω εγώ, είστε απλώς άνθρωποι, και εγώ είμαι ο Θεός σας”, δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά».

Υποσημειώσεις

Ή αλλιώς «θα ζητήσω πίσω τα πρόβατά μου από το χέρι τους».
Ή αλλιώς «να μη φροντίζουν».
Κυριολεκτικά «για όνομα».