Παροιμίες 28:1-28

  • Η προσευχή εκείνου που δεν ακούει τον νόμο είναι απεχθής (9)

  • Όποιος ομολογεί τις παραβάσεις του θα ελεηθεί (13)

  • Δεν υπάρχει γρήγορος πλουτισμός χωρίς ενοχή (20)

  • Ο έλεγχος είναι καλύτερος από την κολακεία (23)

  • Ο γενναιόδωρος δεν στερείται τίποτα (27)

28  Οι πονηροί τρέπονται σε φυγή ενώ δεν τους καταδιώκει κανείς,αλλά οι δίκαιοι έχουν αυτοπεποίθηση όπως το λιοντάρι.*+   Όταν υπάρχει παράβαση* στη χώρα, οι άρχοντές της εναλλάσσονται συνεχώς,+αλλά με τη βοήθεια κάποιου που έχει διάκριση και γνώση, ο άρχοντας* θα κυβερνήσει πολύ καιρό.+   Ο φτωχός που εξαπατά τους ασήμαντους+είναι σαν βροχή που σαρώνει όλες τις σοδειές.   Εκείνοι που εγκαταλείπουν τον νόμο επαινούν τον πονηρό,αλλά εκείνοι που τηρούν τον νόμο αγανακτούν μαζί τους.+   Οι κακοί άνθρωποι δεν κατανοούν τη δικαιοσύνη,αλλά εκείνοι που εκζητούν τον Ιεχωβά κατανοούν τα πάντα.+   Καλύτερος είναι ο φτωχός που περπατάει με ακεραιότηταπαρά ο πλούσιος που ενεργεί διεφθαρμένα.+   Ο γιος που έχει κατανόηση τηρεί τον νόμο,αλλά αυτός που κάνει συντροφιά με λαίμαργους ντροπιάζει τον πατέρα του.+   Εκείνος που αυξάνει τα πλούτη του με τόκο+ και άδικο κέρδοςτα συσσωρεύει για εκείνον που δείχνει εύνοια στους φτωχούς.+   Αυτός που αρνείται να ακούει τον νόμο—ακόμη και η προσευχή του είναι απεχθής.+ 10  Όποιος παροδηγεί τους ευθείς ώστε να πάρουν τον κακό δρόμο θα πέσει στον ίδιο του τον λάκκο,+αλλά οι άμεμπτοι θα κληρονομήσουν το καλό.+ 11  Ο πλούσιος θεωρεί τον εαυτό του σοφό,+αλλά ο φτωχός που έχει διάκριση βλέπει τι είναι αυτός κατά βάθος.+ 12  Όταν θριαμβεύουν οι δίκαιοι, υπάρχει μεγάλη δόξα,αλλά όταν καταλαμβάνουν την εξουσία οι πονηροί, ο λαός κρύβεται.+ 13  Όποιος καλύπτει τις παραβάσεις του δεν θα έχει επιτυχία,+αλλά όποιος τις ομολογεί και τις εγκαταλείπει θα ελεηθεί.+ 14  Ευτυχισμένος είναι ο άνθρωπος που βρίσκεται πάντοτε σε επιφυλακή,*αλλά όποιος σκληραίνει την καρδιά του θα πέσει σε συμφορά.+ 15  Σαν λιοντάρι που βρυχιέται και αρκούδα που ορμάειείναι ο πονηρός άρχοντας ενός αβοήθητου λαού.+ 16  Ο ηγέτης που δεν έχει διάκριση κάνει κατάχρηση της εξουσίας του,+αλλά όποιος μισεί το ανέντιμο κέρδος θα παρατείνει τη ζωή του.+ 17  Όποιος βαρύνεται με ενοχή αίματος επειδή αφαίρεσε τη ζωή κάποιου* θα είναι φυγάς ως τον τάφο.*+ Ας μην τον στηρίζει κανείς. 18  Αυτός που περπατάει άψογα θα σωθεί,+αλλά αυτός που είναι ανέντιμος στις οδούς του θα πέσει ξαφνικά.+ 19  Όποιος καλλιεργεί τη γη του θα έχει πολύ ψωμί,αλλά όποιος επιδίδεται σε ανώφελες επιδιώξεις θα χορτάσει φτώχεια.+ 20  Ο πιστός άνθρωπος θα λάβει πολλές ευλογίες,+αλλά όποιος βιάζεται να πλουτίσει δεν θα παραμείνει αθώος.+ 21  Δεν είναι καλό να μεροληπτεί κανείς,+αλλά κάποιος μπορεί να αδικήσει ακόμη και για ένα κομμάτι ψωμί. 22  Ο φθονερός* άνθρωπος λαχταράει τον πλούτοχωρίς να ξέρει ότι θα τον βρει φτώχεια. 23  Όποιος ελέγχει άνθρωπο+ θα βρει αργότερα περισσότερη εύνοια+από ό,τι κάποιος που κολακεύει με τη γλώσσα του. 24  Όποιος κλέβει τον πατέρα και τη μητέρα του και λέει: «Αυτό δεν είναι κακό»+ είναι σύντροφος του ανθρώπου που προξενεί καταστροφή.+ 25  Ο άπληστος* προκαλεί διενέξεις,αλλά όποιος βασίζεται στον Ιεχωβά θα ευημερεί.*+ 26  Όποιος εμπιστεύεται στη δική του καρδιά είναι ανόητος,+αλλά όποιος περπατάει με σοφία θα διαφύγει.+ 27  Όποιος δίνει στους φτωχούς δεν θα στερηθεί τίποτα,+αλλά όποιος κλείνει τα μάτια του στις ανάγκες τους θα λάβει πολλές κατάρες. 28  Όταν καταλαμβάνουν την εξουσία οι πονηροί, ο άνθρωπος κρύβεται,αλλά όταν αυτοί αφανίζονται, οι δίκαιοι αυξάνουν.+

Υποσημειώσεις

Ή αλλιώς «νεαρό λιοντάρι».
Ή αλλιώς «εξέγερση».
Κυριολεκτικά «αυτός».
Ή αλλιώς «που φοβάται συνεχώς».
Ή αλλιώς «βαρύνεται με το αίμα κάποιας ψυχής».
Ή αλλιώς «λάκκο».
Ή αλλιώς «άπληστος».
Ή πιθανώς «Η αλαζονική ψυχή».
Κυριολεκτικά «θα παχυνθεί».