Go dayrɛkt to di men tin

Go dayrɛkt to di say we di difrɛn difrɛn atikul dɛn de

1 Kɔrintians

Chapta Dɛn

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Di Tin dɛn we De Insay Dis Buk

  • 1

    • Pɔl in gritin (1-3)

    • Pɔl tɛl Gɔd tɛnki fɔ di Kɔrintian dɛn (4-9)

    • Pɔl ɛnkɔrej di brɔda dɛn fɔ gɛt wanwɔd (10-17)

    • Krays na Gɔd in pawa ɛn sɛns (18-25)

    • Bost bɔt Jiova nɔmɔ (26-31)

  • 2

    • Pɔl in prichin wok na Kɔrint (1-5)

    • Gɔd in sɛns pas ɔl (6-10)

    • Di pɔsin we de du wetin di bɔdi want ɛn di pɔsin we de du wetin di spirit want (11-16)

  • 3

    • Di Kɔrintian dɛn stil de du wetin di bɔdi want (1-4)

    • Na Gɔd de mek i gro (5-9)

      • Gɔd in kɔmpin wokman dɛn (9)

    • Bil wit tin dɛn we faya nɔ de bɔn (10-15)

    • Una na Gɔd in tɛmpul (16, 17)

    • Di sɛns na dis wɔl na ful to Gɔd (18-23)

  • 4

    • Pɔsin we dɛn put in chaj fɔ bi pɔsin we fetful (1-5)

    • Gɔd in savant dɛn fɔ ɔmbul (6-13)

      • ‘Na wetin dɛn dɔn rayt na in una fɔ fala’ (6)

      • Kristian dɛn tan lɛk sho we dɛn kin gɛt na tiyata (9)

    • Pɔl kia fɔ in pikin dɛn na di kɔngrigeshɔn (14-21)

  • 5

    • Wan kes bɔt mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want (1-5)

    • Na smɔl yist de mek flawa we dɛn dɔn miks, rayz (6-8)

    • Dɛn fɔ pul di wikɛd man midul dɛn (9-13)

  • 6

    • We brɔda dɛn gɛt kes na kɔt (1-8)

    • Di wan dɛn we nɔ go gɛt di Kiŋdɔm (9-11)

    • Una yuz una bɔdi fɔ gi Gɔd glori (12-20)

      • “Na fɔ rɔnawe pan mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want!” (18)

  • 7

    • Advays fɔ di wan dɛn we nɔ mared ɛn di wan dɛn we dɔn mared (1-16)

    • Kɔntinyu lɛk aw yu bin de we Gɔd kɔl yu (17-24)

    • Di wan dɛn we nɔ mared ɛn di wan dɛn we dɛn man dɛn dɔn day (25-40)

      • Di bɛnifit dɛn we pɔsin we nɔ mared gɛt (32-35)

      • Mared “pɔsin nɔmɔ we biliv di Masta” (39)

  • 8

    • Fud we dɛn dɔn sakrifays to aydɔl dɛn (1-13)

      • Na wangren Gɔd wi gɛt (5, 6)

  • 9

    • Pɔl in ɛgzampul we in na apɔsul (1-27)

      • “We kaw de mas mas wit fɔ pul di chafchaf, yu nɔ fɔ kɔba in mɔt” (9)

      • “Na trɔbul fɔ mi if a nɔ prich”! (16)

      • Pɔl bi ɔltin to ɔlkayn pipul dɛn (19-23)

      • Pɔsin we de rɔn res fɔ gɛt layf fɔ kɔntrol insɛf (24-27)

  • 10

    • Wɔnin frɔm di Izrɛlayt dɛn trade (1-13)

    • Wɔnin bɔt aydɔl wɔship (14-22)

      • Jiova in tebul, di dimɔn dɛn tebul (21)

    • Pɔsin in fridɔm ɛn tink bɔt ɔda pipul dɛn (23-33)

      • “Du ɔltin fɔ briŋ prez to Gɔd” (31)

  • 11

    • “Una falamakata mi” (1)

    • Fɔ de oba ɔda pipul dɛn ɛn fɔ kɔba di ed (2-16)

    • Aw fɔ du di Masta in Ivintɛm It (17-34)

  • 12

    • Gift dɛn we di spirit de gi (1-11)

    • Wan bɔdi, bɔku pat dɛn (12-31)

  • 13

    • Lɔv​—⁠bɛtɛ fa fawe (1-13)

  • 14

    • Di gift dɛn fɔ tɔk tin we na prɔfɛsi ɛn fɔ tɔk difrɛn langwej dɛn (1-25)

    • Kristian mitin dɛn fɔ ɔganayz (26-40)

      • Uman dɛn pozishɔn na di kɔngrigeshɔn (34, 35)

  • 15

    • Krays gɛt layf bak (1-11)

    • If di wan dɛn we dɔn day nɔ go gɛt layf bak, wi fet na fɔ natin (12-19)

    • Di layf we Krays gɛt bak na garanti (20-34)

    • Mɔtalman bɔdi, spirit bɔdi (35-49)

    • Bɔdi we nɔ de day ɛn bɔdi we nɔ de rɔtin (50-57)

    • Du plɛnti wok fɔ di Masta (58)

  • 16

    • Kɔlɛkshɔn fɔ di Kristian dɛn na Jerusɛlɛm (1-4)

    • Pɔl in plan dɛn fɔ travul (5-9)

    • Pɔl tɔk bɔt Timoti ɛn Apɔlɔs (10-12)

    • Pɔl in ɛnkɔrejmɛnt ɛn gritin (13-24)