Kolosiečiams 3:1–25

  • Senasis žmogus ir naujasis žmogus (1–17)

    • „Numarinkite savo kūno narius“ (5)

    • „Meilė yra tobulas vienybės saitas“ (14)

  • Pamokymai krikščionių šeimoms (18–25)

3  O jei su Kristumi buvote prikelti,+ siekite to, kas aukštybėse, kur Dievo dešinėje sėdi Kristus.+  Susitelkite į tai, kas danguje,+ o ne į tai, kas žemėje.+  Juk jūs esate mirę ir jūsų gyvybė yra Kristaus rankose – rankose to, kuris yra bendrystėje su Dievu.  Kai Kristus, mūsų gyvybė,+ bus apreikštas, tada ir jūs būsite šlovingai apreikšti kartu su juo.+  Tad numarinkite savo kūno narius*,+ kuriuose gimsta ištvirkavimas*, netyrumas, nežabotas geidulingumas,+ nedori troškimai ir gobšumas, prilygstantis stabmeldystei.  Dėl tokių dalykų ištinka Dievo rūstybė.  Kitados jūs irgi taip elgėtės.+  Dabar teatitolsta nuo jūsų rūstybė, pyktis, piktadarybės,+ užgaulės,+ pašalinkite nešvankias kalbas+ nuo savo lūpų.  Nemeluokite vienas kitam.+ Nusivilkite senąjį žmogų+ su visais jo darbais 10  ir apsivilkite naująjį.+ Vis geriau pažinkite Dievą, kad tas žmogus būtų atnaujinamas ir darytųsi panašus į savo Kūrėją.+ 11  Tokiam žmogui nėra skirtumo, ar kas yra graikas, ar žydas, apipjaustytas ar neapipjaustytas, ar barbaras, ar skitas*, vergas ar laisvasis. Svarbiausia, kad esame su Kristumi ir Kristus – su mumis.+ 12  Taigi, kaip Dievo išrinktieji,+ šventieji ir mylimieji, apsivilkite širdinga atjauta,+ gerumu, nuolankumu,+ romumu+ ir kantrumu.+ 13  Jei kuris nors turite skundą prieš kitą, būkite pakantūs ir vienas kitam mielai atleiskite.+ Jehova jums mielai atleido, tad ir jūs mielai atleiskite.+ 14  Be viso to, užsivilkite meilę.+ Meilė yra tobulas vienybės saitas.+ 15  Teviešpatauja jūsų širdyse Kristaus teikiama ramybė.+ Jūs esate pašaukti joje gyventi, kad būtumėte vienas kūnas. Ir būkite dėkingi. 16  Tegul jumyse gyvena Kristaus žodis, tepraturtina jus visokia išmintimi. Mokykite ir drąsinkite* vieni kitus psalmių, liaupsių žodžiais,+ su dėkingumu giedodami dvasines giesmes, ir giedokite širdyse Jehovai.+ 17  Ką tik kalbėsite ar darysite, visa darykite Viešpaties Jėzaus vardu, per jį dėkodami Dievui Tėvui.+ 18  Žmonos, būkite klusnios savo vyrams,+ kaip Viešpaties akivaizdoje ir dera. 19  Vyrai, mylėkite savo žmonas+ ir ant jų neširskite*.+ 20  Vaikai, visada klausykite tėvų,+ nes tai patinka Viešpačiui. 21  Jūs, tėvai*, neuikite* savo vaikų,+ kad jie nenusimintų. 22  Jūs, vergai, klausykite savo žemiškųjų šeimininkų visada+ – ne dėl akių, ne kad žmonėms įtiktumėte, o iš tikros širdies, bijodami Jehovos. 23  Kad ir ką darytumėte, darbuokitės visa siela, kaip dėl Jehovos,+ o ne dėl žmonių. 24  Juk jūs žinote, kad savo atlygį, savo paveldą, gausite iš Jehovos.+ Vergaukite Šeimininkui Kristui. 25  O kas daro piktus darbus, už juos bus nubaustas;+ nebus jokio šališkumo.+

Išnašos

Pažod. „kūno narius, kurie žemėje“.
Gr. porneia. Žr. žodynėlyje „ištvirkavimas“.
Skitu čia vadinamas necivilizuotas žmogus.
Arba „raginkite“.
Arba „nebūkite su jomis šiurkštūs“.
Šitoje eilutėje, skirtingai nei 20-oje, pavartotas gr. žodis, reiškiantis ne abu tėvus, o vyrus.
Arba „neerzinkite“.