Hüpa up inwards

UUTFRÅGEN | RACQUEL HALL

Ain judia määke uutdüürt woweegen sai upsuiken måke wul oiwer eer gloobe

Ain judia määke uutdüürt woweegen sai upsuiken måke wul oiwer eer gloobe

Racquel Hall sij mama is fon Israel un däit tauhööre tau dai judaica religion. Sij papa is fon Austria un hät dai judaica religion annåme. Eer groosfåter un groosmuter, wat fon eer mama wäire, wäire sionistas wat nåm Israel wegtrekt woore sin in 1948. In dit jår, Israel is air frai gëgend woore. Wåkt Up! hät Racquel uutfrågt oiwer woweegen sai upsuiken måke wul oiwer wat sai anglööwe däir.

Fortel oiwer wosoo duu uptrekt woore büst

Ik bün geboore woore in 1979 in Estados Unidos. Mijn papa un mama häwe sich uutenanersrijwe låte as ik 3 jåre har. Mijn mama hät mij dai judaica religion inlërt un hät mij insreewe in judaica schaule, wat ieshivas haite daue. As ik 7 jåre har, doir ain jår lang, wij häwe in Israel wånt, un dår, ik güng in ain schaul wat wäir in ain kibutz, ain sort gemaind woo al dai judeus ale t’hoop arbëre däire. Denåste, mijn mama un ik sin wegtrekt nåm México.

Dår wäir kain sinagoga, dai stel woo dai judeus sich forsamle daue. Åwer ik häw ni dai judaica moors sinlåte. Jërer judaico sunåwend ik däir lichte anstike, däir dai Torá leese e däir beere mit dai sidur, dat gebeedbauk fon dai judeus. Ine schaul, ik däir dai andrer kiner säge dat mijn religion wäir dat airst wat anfånge hät. Ik har nog nij ais dai Nijg Testament leest, wat mëstümer fortelt oiwer Jësus sij leewend, sij preegarbëd un dai daile wat hai inlërt hät. Mijn mama hät sogår mij beschaid sägt taum nij ais dat måke. Sai däir maine wen ik dai Nijg Testament leese däir, dat küün mij inlåte.

Woweegen häst duu uutsöcht dai Nijg Testament leese?

As ik 17 jåre har, ik bün trööggåe nåm Estados Unidos taum uutlëre. Dår, air mësch wat ik kene däir, hät mij sägt dat hai an Kristus glööwe däir un dat in mijn leewend däir wat fëgle ån Jësus.

Ik häw tau em sägt: “Dai lüür wat an Jësus glööwe daue sin gans forlåre”.

Hai hät mij frågt: “Häst duu al dai Nijg Testament leest?”

Ik häw em sägt: “Në.”

Hai hät sägt: “Den, mainst duu ni dat is dumhët oiwer air dail fortele wat’s duu ni dåroiwer waite däist?”

Dat hät mij sër anstöt, weegen ik däir maine wäir dumhët oiwer air dail fortele wat man nischt waite däit. Ik häw mijn stolshët besijdlåte, häw em sijn Bijbel nåm mijn huus nåme un häw anfånge dai Nijg Testament leese.

Woo hät dai Nijg Testament leese dij angåe?

Dat hät mij sër bewunert as ik ruuterfuune häw dat dai wat dai Nijg Testament sreewe häwe wäire judeus. Un ji mër as ik leese däir, ji mër däir ik saie dat Jësus air gaur un gewöönlig judeu wäir, wat dai lüür helpe wul un ni eer benutse wul. Ik bün sogår in ain buikerstuuw gåe un häw buiker oiwer Jësus nåme. Åwer kain bauk hät mij inreert dat Jësus dai Messias wäir. In wek fon dës buiker stüün dat Jësus wäir God. Ik däir ni dat anneeme weegen, wen dat soo wäir, tau wem däir Jësus beere? Tau sich selwst? Un nog, Jësus is doodbleewe, åwer ine Bijbel stäit soo oiwer God: “Duu blijwst ni dood.” *

Wosoo häst duu antwooren fuune tau dijn frågen?

Dat wat wirklig wår is, sägt ni air dail un den sägt gans aners dåroiwer. Ik wul sër gërn dai wårhët ruuterfijne. Den, mit tråne ine oogen, ik häw uutm härts tau God beert, dat airst mål wat ik beert häw ån mijn sidur. Ik har nog ni mijn gebeed trechtmåkt as air an mijn doir ranerklopt hät. Wäire twai Jehovaas Tüügen. Sai häwe mij air dün bauk geewt taum dai Bijbel beeter forståe. Dit bauk un dai feelmåls wat ik mit dai Jehovaas Tüügen fortelt häw, häwe mij inreert dat wat sai anglööwe däire stäit ales ine Bijbel. Sai daue ni glööwe dat Jësus tauhöört tau drai god in ain, åwer sai anglööwe dat hai “God sij Kind” * is un “dat anfang fon ales wat God måkt hät”. *

Kord tijd nåheer ik bün nå México werer trööggåe. Dår ik bün bijbleewe mit Jehovaas Tüügen lëre oiwer wat foiruutsägt woore is ine Bijbel oiwer Jësus. Ik häw mij sër bewunert dat sin feel daile wat foiruutsägt woore sin oiwer em! Lijkerst soo, ik har nog feel frågen åne antwooren, soo as: ‘Küün anerd mësch sich t’hooppasse mit dës daile?’ un ‘Kan dat sin dat Jësus bloos sich anstelt hät as dai Messias?’

Wat is dat hauptsach dail wääst wat dij sicherhët geewt hät taum an Jësus glööwe?

Jehovaas Tüügen häwe mij weese dat dai daile wat foiruutsägt woore sin oiwer Jësus küüne ni mit air anerd mësch passijre. Air dail is dat, 700 jåre airer as Jësus geboore woore is, dai profeta Miqueias hät sreewe dat hai in Belem fon Judeia geboore ware däir. * Woo küün air mësch uutsuike dai stel woo hai selwst geboore ware däir? Isaías hät sreewe dat dai Messias soo as air slecht mësch doodmåkt ware däir, åwer forgråwe wäir soo as air rijk mësch. * Dës daile sin mit Jësus passijrt.

Tau mij, dat wat mij mëst sicherhët geewt hät, wäir waite wat fon familg Jësus afstamt wäir. Ine Bijbel stäit dat dai Messias däir fon köönig Davi afstame. * Dai judeus fon früüer heer däire dai gebooreschijn forwåre fon dai lüür wem Jësus afstamt wäir. Wen Jësus ni fon Davi sijn familg wäir, sijn fainde däire dat tau ale fortele. Åwer sai häwe ni dat måkt weegen kair küün säge dat Jësus ni köönig Davi sij fründ wäir. Dai lüür däire sogår em nene as “Davi dij Kind”. *

In dat jår 70 nå Kristus sijn tijd, 37 jåre nå Jësus sij dood, dai soldåte fon Roma häwe Jerusalem uutrot, un dai gebooreschijn sin wegnåme urer uutrot woore. Den, taum pruiwe fon wat fon familg dai Messias afstamt wäir, Jësus müst al sin airer as dat jår 70.

Woo hät dit ales waite dij hulpe?

In Deuteronômio 18:18, 19, God hät sägt dat in Israel air profeta soo as Moisés häwe däir. Hai hät sägt: Jërer ainsig “wat ni mijn wöör horge däit, wat hai sägt in mij nåme, mit dës mësch ik dau dai reeken måke.” Dai gans Bijbel genau doir lëre, hät mij sicherhët geewt dat Jësus fon Nazaré is dës profeta wääst.