Hüpa up inwards

DAI BIJBEL MÖKT DAT LEEWEND ANERS

Ik dau nuu forneeme dat ik dai andrer helpe kan

Ik dau nuu forneeme dat ik dai andrer helpe kan
  • IS GEBOORE WOORE IN: 1981

  • LAND: GUATEMALA

  • GESCHICHT: HAI HÄT FEEL DOIRSET AS HAI KLAIN JONG WÄIR

WAT IK BELEEWT HÄW:

Ik bün in Acul geboore woore, ain wijdaf stelt upt bärg in Guatemala. Mijn familg tauhöört, tau dat folk ixil, wat afstame däit fon dat maia folk. Fon klain an, ik fortel espanhol uk ixil, dai språk fon mijn folk. As ik ain klain jong wäir, däir krijg passijre in Guatemala. Is as sër slim tijd wääst, wat 36 jåre lang duurt hät. Doir dës tijd lang, feel ixiles sin doodbleewe.

As ik 4 jår uld wäir, mijn braurer mit 7 jår, däir mit ain bumb speele, wat mit ais upplatst is. Dårweegen bün ik blind woore un hai is doodkåme. Dun, bün ik henbröcht woore in ain schaul tau blind kiner, in Cidade da Guatemala, woo ik braile lërt häw. Ik däir ni waite woweegen, åwer dai wat dår arbëre däire, däire ni erlaube dat ik mit dai andrer kiner fortele däir, un dai andrer kiner däire uk ni mit mij fortele. Ik däir mij sër alaine forneeme. Ik däir ümer sër luure dai twai månat upt jår taum na huus gåe nå mijn mama, wat ümer mij beschööne däir un ümer gaud mit mij wäir. Is sër traurig, åwer sai is doodbleewe as ik 10 jåre har. Sai wäir dai ainsig mësch ine wild wat mij lijbe däir un is doodbleewe. Dårweegen ik bün sër traurig woore.

Mit 11 jåre, bün ik trööggåe nå mijn stad taum wåne mit mijn halw braurer un em sijn familg. Sai däire mij ernääre, åwer küüne mij ni mithelpe in dat wat ik forneeme däir. Mit traurigkët, wek måls ik däir tau God fråge: “Woweegen is mijn mama doodbleewe? Woweegen bün ik blind?” Dai lüür däire tau mij säge dat dës slechte daile wäire God sijn wile. Ik däir maine dat God däir sich ni an mij ankëre un wäir ungerecht. Ik häw mij ni doodmåkt weegen ik däir ni waite woo dat måke.

Dårweegen dat ik blind wäir, wäir swak in wat ik forneeme däir un bün ik in groot gefärlig måkt. As ik klain wäir, lüür däire sex mit mij bedrijwe. Ik häw dat ais tau kain sägt weegen ik däir denke kain däir sich mit mij bekümre. Ik däir mit kain fortele un dai lüür däire uk ni mit mij fortele. Ik wäir sër traurig, wäir alaine un däir an kaine glööwe.

DAI BIJBEL HÄT MIJ LEEWEND ANERS MÅKT:

Im anfang fon mijn juugend jåre, ain fruug un kërl wat Jehovaa Tüügen wäire sin nåm mijn schaul henkåme un häw mit mij fortelt. Ain schaullërersch, wat mij beduure däir, har dat tau eer sägt sai schule dat måke. Sai häwe tau mij sägt dat dai Bijbel sägt dai doore daue upleewe un aine dag koine dai bline werer saie. (Isaías 35:5, João 5:28 un 29) Wat sai tau mij sägt häwe, hät mij sër gefale, åwer wäir ni licht tau mij mit eer fortele. Weegen ik sër beschåmt wäir, sai sin gaud un geduldig wääst uk sin bijbleewe mij besuike un häwe mij lërt oiwer dai Bijbel. Taum nåm mijn stad henkåme, dës fruug un kërl däire oiwer 10 kilomëter gåe oiwer feel bärg.

Mij halw braurer hät mij fortelt sai wäire gaud angetrekt lüür, åwer sai wäire ni rijk. Lijkerst soo, däire sai sich ümer bekümre oiwer mij un däire mijn klain geschenke bringe. Tau mij, bloos dai wår kristen däire soo’n lijb wijse.

Ik häw dai Bijbel lërt mit buiker wat in braile sreewe wäire. Ik däir gaud forståe dat wat ik lëre däir, åwer wek daile küüne mij ni in härts riner. Tau mij wäir ni licht anneeme dat God sich wirklig bekümre däir oiwer mij un dat andrer mij lijbe däire soo as God mij lijbe däir. Ik däir forståe woweegen Jehovaa ain tijd lang dai slechtigkët erlaube däit, åwer wäir ni licht em saie soo as ain lijb fåter. *

Mite tijd, wat ik fone Bijbel lërt häw, hät mij hulpe aners denke. Ik häw lërt dat God sër beduure däit dai wat swårhëte doirsete. God hät sägt oiwer sijn folk wat slecht behanelt ware däir: “Ik häw saie dai swåre daile wat mij folk doirsete däit . . . Ik wait sër genau wat sai doirsete daue.” (Êxodo 3:7) As ik anfånge häw Jehovaa sij lijb wërd geewe, häw ik uutsöcht mij leewend tau em anbaire. In 1998 häw ik mij tauwe låte soo as Jehovaas Tüügen.

Dai familgefåter wat mij gaud upnåme hät

Bijnå air jår nå mijn tauwen, ik bün nå ain schaul gåe taum bline lüür, dicht bij dai stad Escuintla. Air ülst fon dai gemaind in dai stel hät waiten kreege dat ni licht wäir taum mij up forsamlunge gåe in mijn stad. Dai gemaind wat dichter wäir hijner dai bärg. Dårweegen wäir ni licht tau mij up dai forsamlunge gåe. Taum mij helpe, dës ülst in der stad hät ain familg fuune wat Jehovaas Tüügen wäir, in Escuintla, wat annåme hät dat ik mit eer t’hoopwåne däir un mij helpe uk up dai forsamlunge gåe. Bet hüüt hen, daue sai mij uppasse soo as wen ik tau dai familg tauhööre däir.

Ik küün feel mër fortele oiwer dat wår lijb wat Jehovaas Tüügen tau mij weese häwe. Weegen dit ales, dat ik Jehovaas Tüügen bün, dau ik glööwe ik bün t’hoop mit dai wat wår kristen sin. (João 13:34 un 35)

WOO DAI BIJBEL MIJ HULPE HÄT:

Ik dau ni mër forneeme dat ik kaine wërd hät urer åne hofnung. Nuu ik wait dat ik feel måke kan mit mij leewend. Ik dau mitmåke in dai arbëd fon Jehovaas Tüügen taum dai lüür oiwer dai Bijbel inlëre. Dårweegen, ik dau mëst fon mijn tijd benutse in dësem arbëd. Den, ik dau mijn gedanke hule an dai schöön wårhët fon dai Bijbel wat ik tau dai lüür preege dau un ni bloos denke dau dat ik ni saie kan. Un nog ik dau in mijn gemaind dijne, soo as ülst, un dau preegen måke in dai andrer gemainde üm rümer. Ik häw sogår bijblisch preegen måkt tau duusende lüür in dai kongress fon Jehovaas Tüügen.

Ik dau ain bijblisch preeg måke mit mijn Bijbel up braile

In 2010, in El Salvador, ik häw ain schaul måkt wat nuu hit Schaul for dai wat God sij Regirung Preege. In dës schaul ik häw lërt woo ik mijn amt beeter måke kan ine gemaind. Dës schaul hät mij weese dat Jehovaa däit mij sër lijbe un däit mij feel wërd geewe. Un ik häw uk in dës schaul saie dat Jehovaa kan irgends air mësch inlëre taum sijne arbëd måke.

Jësus hät sägt: “Is mër fruir in geewen, as im krijgen.” (Atos 20:35) Nuu, ik kan säge dat ik wirklig fröölig bün un dat ik nuu dai andrer helpe kan, ain dail wat ik nij ais dacht wat ik måke küün.

^ paragraaf 13 Taum mër waiten oiwer woweegen God låte däit dat slechte daile passijre daue, dau saie dai kapitel 11 fon dat bauk O Que a Bíblia Realmente Ensina?, wat for Jehovaas Tüügen måkt wart.