Hopp til innhold

Hjelp til døve i «Ekvators smaragd»

Hjelp til døve i «Ekvators smaragd»

Det bor millioner av døve i Indonesia, som av og til blir kalt «Ekvators smaragd». For å hjelpe disse menneskene tilrettelegger Jehovas vitner et bredt spekter av bibelsk materiale og opplæringsprogrammer på indonesisk tegnspråk. Dette tiltaket er blitt lagt merke til.

Et stevne på tegnspråk

I 2016 holdt Jehovas vitner et stevne på indonesisk tegnspråk i byen Medan i provinsen Nord-Sumatra. En som jobber innen offentlig sikkerhet i provinsen, besøkte arrangementet og roste vitnene fordi de tilbød slik undervisning uten å ta betalt for det. Han ble så revet med av det han så, at han til og med prøvde å «synge» sammen med publikum ved å etterligne de tegnene de brukte.

Stevnet «foregikk på en trygg og vellykket måte», sa bestyreren av stevnelokalet. «Jeg håper vitnene fortsetter å organisere slike samfunnsnyttige arrangementer for å hjelpe våre døve landsmenn.» Han sa videre at da eieren av stevnelokalet fikk vite at stevnet var for døve, ville han «gjøre noe godt for vitnene. Derfor ga han meg beskjed om å sørge for lunsj til alle [de 300] som var til stede».

Takknemlige for tegnspråkvideoer

Jehovas vitner besøker også døve personlig for å gjøre dem kjent med Bibelens budskap. Da bruker de ofte videoer på indonesisk tegnspråk som er laget for å hjelpe folk til å få et givende og godt liv.

«Dere gjør en rosverdig innsats for å hjelpe de døve og dekke deres behov», sa Mahendra Teguh Priswanto, assisterende regionaldirektør for det indonesiske døveforbund i Semarang i provinsen Sentral-Java. Han sa at videoinnspillingen av brosjyren En lykkelig familie – hvordan? er veldig nyttig. Han sa til slutt: «Vi vil veldig gjerne at dette arbeidet skal fortsette.»

De «viser kjærlighet»

Vitnenes innsats har gjort dypt inntrykk på Yanti, en døv kvinne. Hun sier: «Folk gjør ofte narr av de døve, men Jehovas vitner viser kjærlighet. Mange hørende vitner lærer seg tegnspråk for å hjelpe døve til å bli kjent med Skaperen og få et bedre liv. Jeg ble rørt av deres oppriktige anstrengelser.»

Yanti ble med tiden et av Jehovas vitner og er nå en del av et oversetterteam som lager tegnspråkvideoer på indonesisk tegnspråk. Hun sier: «De videoene vi lager, hjelper dem som ikke er så flinke i tegnspråk, til å bli dyktigere. I tillegg lærer videoene folk hvordan de kan få et lykkelig og meningsfylt liv.»