Ezequiel 32:1-32

  • Lamentação por Faraó e Egito (1-16)

  • Egito é enterrado com os incircuncisos (17-32)

32  No décimo segundo ano, no décimo segundo mês, no primeiro dia do mês, recebi novamente a palavra de Jeová:  “Filho do homem, cante uma lamentação a respeito de Faraó, rei do Egito, dizendo-lhe:‘Você era como um leão jovem e forte* das nações,Mas foi silenciado. Você parecia um monstro marinho,+ agitando-se nos seus rios,Turvando a água com os pés e sujando os rios.’*   Assim diz o Soberano Senhor Jeová: ‘Por meio de um grupo de muitas nações lançarei a minha rede sobre você,E elas o apanharão na minha rede de arrasto.   Vou abandoná-lo em terra;Vou jogá-lo no campo aberto. Farei com que todas as aves do céu pousem sobre você,E com a sua carne saciarei a fome dos animais selvagens de toda a terra.+   Jogarei a sua carne sobre os montesE encherei os vales com os restos da sua carcaça.+   Vou encharcar a terra até as montanhas com o sangue que jorrar de você,E ele encherá os rios.’*   ‘Quando você for destruído,* cobrirei os céus e escurecerei as estrelas deles. Encobrirei o sol com nuvens,E a lua não dará a sua luz.+   Por sua causa escurecerei todos os luzeiros que brilham nos céusE cobrirei de escuridão a sua terra’, diz o Soberano Senhor Jeová.   ‘Afligirei o coração de muitos povos quando eu levar o seu povo cativo para outras nações,Para terras que você não conhece.+ 10  Farei muitos povos ficar espantados,E os reis deles vão tremer de pavor por sua causa quando eu usar a minha espada diante deles. Eles vão tremer sem parar, cada um temendo pela sua própria vida,No dia da sua queda.’ 11  Pois assim diz o Soberano Senhor Jeová: ‘A espada do rei de Babilônia virá sobre você.+ 12  Farei as suas multidões cair à espada de guerreiros valentes,Os mais cruéis das nações, todos eles.+ Rebaixarão o orgulho do Egito, e todas as suas multidões serão aniquiladas.+ 13  Vou destruir todos os seus rebanhos que pastam junto às suas muitas águas;+Nem pés de homens nem cascos de animais as turvarão novamente.’+ 14  ‘Naquele tempo limparei suas águasE farei seus rios fluir como azeite’, diz o Soberano Senhor Jeová. 15  ‘Quando eu fizer do Egito um deserto desolado, uma terra despojada de tudo que nela há,+Quando eu golpear todos os seus habitantes,Então eles terão de saber que eu sou Jeová.+ 16  Esta é uma lamentação, e as pessoas certamente a cantarão;As filhas das nações a cantarão.Elas a cantarão a respeito do Egito e de todas as suas multidões’, diz o Soberano Senhor Jeová.” 17  Então, no décimo segundo ano, no dia 15 do mês, recebi a seguinte palavra de Jeová: 18  “Filho do homem, lamente as multidões do Egito e mande-a* para baixo, às profundezas da terra,* tanto ela como as filhas de nações poderosas, junto com os que descem à cova.* 19  “‘Por acaso você é mais belo do que outros? Desça, e deite-se junto com os incircuncisos!’ 20  “‘Eles cairão entre os mortos à espada.+ Ela* foi entregue à espada; levem-na embora, junto com todas as suas multidões. 21  “‘Das profundezas da Sepultura,* os guerreiros mais valentes falarão com ele e com os que o apoiam. Eles certamente descerão e se deitarão como os incircuncisos, mortos à espada. 22  A Assíria está lá com todas as suas multidões. Suas sepulturas estão ao redor dele;* todos eles caíram à espada.+ 23  As sepulturas dela estão nas profundezas da cova,* e suas multidões estão ao redor da sepultura dela, todos eles mortos à espada, pois causavam terror na terra dos vivos. 24  “‘Elão+ está lá com todas as suas multidões ao redor de sua sepultura; todos eles caíram à espada. Eles desceram incircuncisos às profundezas da terra* — eles, que causavam terror na terra dos vivos. Agora eles carregarão sua vergonha junto com os que descem à cova.* 25  No meio dos mortos foi preparado um leito para ela,* com todas as suas multidões ao redor das sepulturas dela. Todos eles são incircuncisos; foram mortos à espada, pois causavam terror na terra dos vivos. Eles carregarão sua vergonha junto com os que descem à cova.* Ele foi colocado no meio dos mortos. 26  “‘Lá estão Meseque e Tubal,+ e todas as suas multidões. Suas sepulturas estão ao redor dele.* Todos eles são incircuncisos; foram mortos à espada, pois causavam terror na terra dos vivos. 27  Por acaso não se deitarão junto com os valentes guerreiros incircuncisos que caíram, que desceram à Sepultura* com suas armas de guerra? Suas espadas serão colocadas debaixo de suas cabeças,* e seus pecados sobre seus ossos, pois esses guerreiros valentes aterrorizavam a terra dos vivos. 28  Mas, quanto a você, você será esmagado entre os incircuncisos, e se deitará junto com os que foram mortos à espada. 29  “‘Edom+ está lá, seus reis e todos os seus maiorais. Apesar de sua valentia, eles foram deitados entre os mortos à espada. Eles também se deitarão junto com os incircuncisos+ e com os que descem à cova.* 30  “‘Lá estão todos os príncipes* do norte, junto com todos os sidônios,+ que desceram humilhados junto com os que foram mortos, apesar do terror que causavam com sua valentia. Eles se deitarão incircuncisos junto com os que foram mortos à espada, e carregarão sua vergonha junto com os que descem à cova.* 31  “‘Faraó verá todos esses e se sentirá consolado pelo que aconteceu com as suas multidões;+ Faraó e todo o seu exército serão mortos à espada’, diz o Soberano Senhor Jeová. 32  “‘Visto que ele causou terror na terra dos vivos, Faraó e todas as suas multidões serão deitados junto com os incircuncisos, com os mortos à espada’, diz o Soberano Senhor Jeová.”

Notas de rodapé

Lit.: “os rios deles”.
Ou: “leão novo jubado”.
Lit.: “E os leitos ficarão cheios de (com) você”.
Ou: “Quando sua luz for extinta”.
Isto é, a nação do Egito.
Ou: “à terra das profundezas”.
Ou: “sepultura”.
Isto é, a nação do Egito.
Ou: “do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Possivelmente se refere ao rei da Assíria.
Ou: “sepultura”.
Ou: “à terra das profundezas”.
Ou: “sepultura”.
Isto é, para a nação de Elão.
Ou: “sepultura”.
Possivelmente se refere ao rei de Meseque e Tubal.
Ou: “ao Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Talvez seja uma referência a guerreiros enterrados junto com sua espada, com honras militares.
Ou: “sepultura”.
Ou: “líderes”.
Ou: “sepultura”.