Naum 2:1-13

2  Împotriva ta* urcă cineva care te va împrăștia.+ Păzește fortificațiile! Supraveghează drumul! Pregătește-te* și adună-ți toată puterea!   Căci Iehova va restabili mândria lui Iacobși mândria Israelului,fiindcă jefuitorii i-au jefuit+și le-au distrus vlăstarele.   Scuturile vitejilor lui sunt vopsite în roșu,războinicii lui sunt îmbrăcați în carmin. Părțile de fier ale carelor lui de război scânteiază ca foculîn ziua în care el se pregătește de luptă,iar sulițele de ienupăr se învârtesc.   Carele de război gonesc nebunește pe străzi. Aleargă în sus și în jos în piețele publice. Strălucesc ca torțele aprinse și scânteiază ca fulgerele.   El* își va aduna comandanții. Ei se vor împiedica în timp ce înaintează. Se vor repezi spre zidși vor ridica baricade.   Porțile râurilor se vor deschideși palatul va fi distrus*.   S-a decretat*: Cetatea este dezgolităși dusă în captivitate, iar sclavele ei gem,se tânguiesc ca porumbeii și își lovesc pieptul*.   Ninive+ a fost mereu ca un bazin de ape,dar acum ele fug. „Opriți-vă! Opriți-vă!” Însă nimeni nu se întoarce.+   Luați ca pradă argint, luați ca pradă aur! Comorile sunt nesfârșite. Ea este plină de tot felul de lucruri prețioase. 10  Cetatea este goală, pustie, devastată!+ Inimile se topesc de frică, genunchii se înmoaie, iar șoldurile tremură;fețele tuturor sunt palide. 11  Unde este acum ascunzișul leilor,+ în care se hrăneau leii tineriși din care leul ieșea urmat de puiul lui,fără să-i sperie cineva? 12  Leul a sfâșiat destulă pradă pentru puii luiși a sugrumat animale pentru leoaicele lui. Culcușurile lui erau pline de pradă,ascunzișurile lui, pline de animale sfâșiate. 13  „Iată că sunt împotriva ta”, zice Iehova al armatelor,+„îți voi arde carele de război și le voi preface în fum.+Sabia îi va devora pe leii tăi tineri. Îți voi lua prada de pe pământ,iar glasul mesagerilor tăi nu se va mai auzi”.+

Note de subsol

Adică împotriva cetății Ninive.
Lit. „Întărește șoldurile”.
Este posibil să se refere la regele Asiriei.
Sau „se va prăbuși”.
Sau „S-a stabilit”.
Lit. „inimile”.

Note de studiu

Multimedia