Lutani apo pali nkhani

Chifukwa Wuli Ŵakaboni ŵa Yehova Ŵakukondwelera Yayi Mazuŵa Ghakubabikira?

Chifukwa Wuli Ŵakaboni ŵa Yehova Ŵakukondwelera Yayi Mazuŵa Ghakubabikira?

 Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakukondwelera yayi mazuŵa ghakubabikira chifukwa Chiuta wakukondwa navyo yayi vikondwelero ivi. Nangauli Baibolo likukanizga mwakudunjika yayi kukondwelera mazuŵa ghakubabikira, kweni lili na fundo izo zikutovwira kumanya uwo mbunenesko kweniso umo Yehova wakuwonera kukondwelera mazuŵa ghakubabikira. Wonani fundo zinayi izi, kweniso ivyo Baibolo likuyowoya.

  1.   Vikondwelero vya mazuŵa ghakubabikira vikamba na ŵanthu ŵambura kusopa Chiuta. Mwakuyana na dikishonare yinyake (Funk & Wagnalls Standard Dictionary of Folklore, Mythology, and Legend), vikondwelero ivi vikamba chifukwa ŵanthu ŵakugomezga kuti pa zuŵa ilo munthu wakababikira, “mizimu yiheni yikukhumba kumupweteka” ndipo “ŵanthu awo ŵakwiza pa zuŵa ili ndiwo ŵakumuvikilira.” Buku la The Lore of Birthdays likuti kale kulemba vinthu vyakukhwaskana na zuŵa lakubabikira “kukaŵa kwakuzirwa chomene pa kuloska vinthu ivyo vichitikenge munthazi” kuyana na ivyo “ŵakumanya vya nyenyezi” ŵakuyowoya. Buku ili likutiso “makandulo agho ŵakubuska pa zuŵa la kubabikira, kweniso vigomezgo vinyake, vikalongoranga ivyo ŵanthu ŵakachitanga apo ŵakakhumbiranga viwemi uyo wakakondweranga zuŵa lakubabikira.”

     Kweni Chiuta wakukana kuchita masalamusi, kuwukwa, vyamizimu, panji “vinthu vyanthena ivi.” (Dotoronome 18:14; Ŵagalatiya 5:19-21) Chifukwa chimoza icho Chiuta wakaparanyira Babuloni wakale ntchakuti ŵanthu awo ŵakakhalanga mu Babuloni ŵakawukwanga mwakugwiliskira ntchito ŵakumanya vya nyenyezi. (Yesaya 47:11-15) Nangauli Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakukhumba kumanya umo mutheto uliwose ukambira yayi, ndipouli, tikuchitako yayi mitheto yinyake iyo pali ulongozgi wakudunjika wakufuma mu Baibolo.

  2.   Ŵakhristu ŵakwambilira ŵakakondweleranga yayi mazuŵa ghakubabikira. Buku linyake (The World Book Encyclopedia) likuti Ŵakhristu ŵakwambilira “ŵakawonanga kuti ŵanthu ŵambura kusopa Chiuta ndiwo ŵakukondwelera zuŵa lakubabika.” Baibolo likulongora kuti ŵapositole na ŵanthu ŵanyake awo ŵakasambizgika na Yesu ŵakapika ulongozgi uwo Ŵakhristu wose ŵakwenera kuwulondezga.—2 Ŵatesalonika 3:6.

  3.   Ŵakhristu ŵali kuphalirika kuti ŵakwenera kukumbukira zuŵa ilo Yesu wakafwira pera, kubabika kwake yayi. (Luka 22:17-20) Ichi ntchakuzizika yayi chifukwa Baibolo likuti “zuŵa lakufwira likuluska zuŵa lakubabikira.” (Mupharazgi 7:1) Apo wakaŵa pa charu, Yesu wakajipangira zina liwemi kwa Chiuta. Iyo wakachindika chomene zuŵa lake lakufwira kuluska zuŵa lake lakubabikira.—Ŵahebere 1:4.

  4.   Mu Baibolo mulije muteŵeti wa Chiuta uyo wakakumbukiranga zuŵa lakubabikira. Kuti vikachita kuluwika yayi, chifukwa mu Baibolo muli kulembeka ŵanthu ŵaŵiri awo ŵakakondweleranga zuŵa lawo lakubabikira ndipo ŵanthu aŵa ŵakasopanga Chiuta yayi. Kweni vikondwelero vyose ivi, vyakufumapo vyake vikaŵa viheni chomene.—Genizesi 40:20-22; Mariko 6:21-29.

Kasi ŵana ŵa Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuwona kuti ŵapapi ŵawo ŵakuŵatemwa yayi pakuti ŵakuleka kukondwelera zuŵa lakubabikira?

 Nga umo ŵakuchitira ŵapapi wose ŵawemi, ŵapapi awo Mbakaboni ŵa Yehova ŵakutemwa ŵana ŵawo nyengo yiliyose ndipo nawo ŵakuŵapa vyawanangwa na kuluta kukakondwapo nyengo yiliyose iyo ŵakhumba. Iwo ŵakulondezga Yehova uyo wakupeleka vyawanangwa ku ŵanthu pa nyengo yiliyose iyo wakhumba. (Mateyu 7:11) Ntheura ŵana awo Mbakaboni ŵa Yehova ŵakuwona kuti ŵapapi ŵawo ŵakuŵapoka wanangwa yayi. Wonani ivyo ŵakuyowoya:

  •   “Munthu wakukondwa chomene para wapokera chawanangwa pa nyengo iyo wakhazganga yayi.”—Tammy, wa vyaka 12.

  •   “Nangauli nkhukondwelera yayi zuŵa lane lakubabikira, kweni ŵapapi ŵane ŵakunigulira vyawanangwa pa vyakuchitika vinyake. Nkhukondwa chomene, chifukwa nkhuŵa kuti nakhazganga yayi kuti ŵanipenge chawanangwa.”—Gregory, wa vyaka 11.

  •   “Kasi mukughanaghana kuti yingaŵa pate wuli ya mamaniti 10, tumakeke tuchoko waka, na kupulikizga waka sumu? Mwize kunyumba muzakawone umo pate yanadi yikwenera kuŵira!”—Eric, wa vyaka 6.