Juan 5:1-47

  • Le kʼojaʼan yaan tu pilail Betzataoʼ (1-18)

  • Tiʼ le Paal kʼubéentaʼan ka juzgarnakoʼ (19-24)

  • Jesúseʼ yaan u tʼanik le kimenoʼoboʼ (25-30)

  • Dios probartik máax Jesús (31-47)

5  Le ka tsʼoʼok u yúuchul lelaʼ le judíoʼoboʼ tu beetoʼob le fiesta+ suuk u beetkoʼoboʼ. Jesús túuneʼ bin Jerusalén.  Tu kaajil Jerusalén, naatsʼ tiʼ le joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil Tamanoʼoboʼ,+ yaan kaʼach junpʼéel nojoch pila ku kʼaabaʼtik ich hebreoeʼ Betzata. Tu baʼpacheʼ yaan kaʼach cinco filas columnaʼobiʼ.  Yiknal le columnaʼoboʼ yaan kaʼach yaʼab máakoʼob kʼojaʼanoʼob, chʼóopoʼob, móochoʼob yéetel yaan xan máakoʼob tikin* u kʼaboʼob wa u yookoʼobiʼ. 4 * ——  Chéen baʼaleʼ teʼeloʼ tiʼ yaan kaʼach juntúul máak tsʼoʼok 38 años kʼojaʼanchajak.  Jesúseʼ ka tu yilaj tiʼ chilikbal le máak yéetel le ka tu yojéeltaj úuch kʼojaʼanchajkeʼ tu yaʼalajtiʼ: «¿A kʼáat wa utstal?».+  Le máak kʼojaʼanoʼ tu núukajtiʼ: «Yuumtsil, mix máak áantken okol ichil le pila kéen u woʼoltuba u jaʼiloʼ, le kéen in wóot ookleʼ yaanal máax tsʼoʼok u jáan ookliʼ».  Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Líikʼen, chʼaʼ a camillaeʼ ka xíimbalnakech».+  Le máak túunoʼ tu séebaʼanil utschaji, ka tu chʼaʼaj u camillaeʼ ka joʼopʼ u xíimbal. Chéen baʼaleʼ le kʼiin jeʼeloʼ sábado. 10  Le oʼolaleʼ le judíoʼoboʼ káaj u yaʼalikoʼob tiʼ le máax tsʼaʼakoʼ: «Bejlaʼeʼ sábado, maʼ uts a bisik le camillaoʼ».+ 11  Chéen baʼaleʼ letiʼeʼ tu yaʼalajtiʼob: «Le máax tsʼakenoʼ letiʼ aʼalten: ‹Chʼaʼ a camillaeʼ ka xíimbalnakech›». 12  Ka tu kʼáatoʼobtiʼ: «¿Máax le máak aʼaltech: ‹Chʼaʼeʼ ka xíimbalnakech›?». 13  Chéen baʼaleʼ le máak tsʼaʼakoʼ maʼ u yojel máax aʼaltiʼiʼ, tumen Jesúseʼ tsʼoʼok kaʼach u lukʼul tu yiknal, yéetel jach yaʼabkach máakoʼob yanoʼob teʼeloʼ. 14  Le ka tsʼoʼok u yúuchul le baʼaloʼobaʼ Jesúseʼ tu yilaj le máak teʼ templooʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «Beoraaʼ tsʼoʼok a wutstal. Maʼ a kʼebantal tu kaʼatéen, utiaʼal maʼ u yúuchultech junpʼéel baʼax maas yaj». 15  Le máak túunoʼ bineʼ ka tu yaʼalaj tiʼ le judíoʼoboʼ Jesús tsʼake. 16  Yoʼolal lelaʼ le judíoʼoboʼ káaj u chʼaʼpachtikoʼob Jesús, tumen tu kʼiinil sábado ku beetik kaʼach le baʼaloʼobaʼ. 17  Chéen baʼaleʼ Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼob: «In Taataeʼ tak bejlaʼa táan u meyajeʼ, le oʼolal teneʼ láayliʼ táan xan in meyajeʼ».+ 18  Yoʼolal lelaʼ le judíoʼoboʼ maas taakchaj u kíimskoʼob, tumen ku yaʼalikoʼobeʼ maʼ chéen táan u mixbaʼalkúuntik le Sábadooʼ, baʼaxeʼ táan xan u yaʼalikeʼ Dioseʼ u Taata,+ yéetel beyoʼ táan kaʼach u ketkuba yéetel Dios.+ 19  Le oʼolal Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼob: «Jach tu jaajil kin waʼalikteʼex: le Paaloʼ maʼ tu páajtal u beetik mix junpʼéel baʼal chéen tu juunal u yóol, baʼaxeʼ chéen le baʼax ku yilik u beetik le Taataoʼ.+ Tumen jeʼel baʼaxak ka u beet le Taataoʼ letiʼe baʼaxoʼob xan ku beetik le Paaloʼ. 20  Tumen le Taataoʼ u yaabiltmaj le Paaloʼ+ yéetel ku yeʼesiktiʼ tuláakal le baʼaxoʼob ku beetkoʼ, yaan xan u yeʼesiktiʼ baʼaloʼob maas nuuktak ke le jeʼelaʼ utiaʼal ka jaʼakʼak a wóoleʼex.+ 21  Tumen jeʼex le Taata ku líiʼsik le kimenoʼob yéetel ku kaʼa kuxkíintikoʼoboʼ+ le Paaloʼ ku kaʼa kuxkíintik xan le máaxoʼob u kʼáatoʼ.+ 22  Tumen le Taataoʼ maʼatech u juzgartik mix máak, baʼaxeʼ tsʼoʼok u kʼubéentik tiʼ le Paal ka u juzgart tuláakal máakoʼ.+ 23  Beyoʼ tuláakal máak kun respetartik le Paal jeʼex u respetartaʼal le Taataoʼ. Le máax maʼatech u respetartik le Paaloʼ maʼatech xan u respetartik le u Taata túuxtoʼ.+ 24  Jach tu jaajil kin waʼalikteʼexeʼ le máax ku yuʼubik in tʼaan yéetel ku creertik le Máax túuxtenoʼ yaan kuxtal minaʼan u xuul tiʼ,+ yéetel maʼ kun juzgarbil, baʼaxeʼ tsʼoʼok u tokikuba tiʼ le kíimiloʼ yéetel tsʼoʼok u máan teʼ kuxtaloʼ.+ 25  Jach tu jaajil kin waʼalikteʼex: táan u taal u kʼiinil, lelaʼ tsʼoʼok tak u kʼuchul, le kéen uʼuyaʼak u tʼaan u Paal Dios tumen le kimenoʼoboʼ yaan u kuxtal le máaxoʼob tu yuʼuboʼob tʼaanoʼ. 26  Le Taataoʼ ku páajtal u tsʼáaik kuxtal,+ yéetel tsʼoʼok u tsʼáaik u páajtalil tiʼ le Paal u tsʼáaik kuxtaloʼ.+ 27  Tsʼoʼok xan u tsʼáaiktiʼ u páajtalil utiaʼal u juzgar,+ tumen letiʼeʼ u Paal máak.+ 28  Maʼ u jaʼakʼal a wóoleʼex yoʼolal leloʼ, tumen yaan u kʼuchul u kʼiinileʼ tuláakal le máaxoʼob yanoʼob ichil le muknaloʼoboʼ yaan u yuʼubikoʼob u tʼaan+ 29  yéetel yaan u jóokʼloʼob. Le máaxoʼob tu beetoʼob baʼaloʼob maʼalobtakeʼ yaan u líikʼloʼob utiaʼal ka kuxlakoʼob, chéen baʼaleʼ le máaxoʼob tu beetoʼob baʼaloʼob kʼaastakeʼ yaan u líikʼloʼob utiaʼal ka juzgartaʼakoʼob.+ 30  Maʼ tu páajtal in beetik mix baʼal chéen tu juunal in wóol, kin juzgar yoʼolal le baʼax kin wuʼuyikoʼ. Le bix in juzgaroʼ jach toj+ tumen maʼ tin beetik chéen baʼax in kʼáat, baʼaxeʼ kin wilik in beetik le baʼax u kʼáat le máax túuxtenoʼ.+ 31  Wa chéen tin juunal kin probartik máaxeneʼ le baʼax kin waʼalikoʼ maʼ jaajiʼ.+ 32  Chéen baʼaleʼ yaan uláakʼ máax probartik máaxen, yéetel in wojleʼ jach jaaj le baʼaxoʼob ku yaʼalik tin woʼolaloʼ.+ 33  Teʼexeʼ yaan máaxoʼob tsʼoʼok a túuxtikeʼex tu yiknal Juan, letiʼ túuneʼ tsʼoʼok u yaʼalik u jaajil tiʼob.+ 34  Chéen baʼaleʼ tiʼ teneʼ maʼ tsaaj ka probartaʼak tumen wíinik máaxeniʼ, chéen baʼaleʼ tuláakal le baʼaloʼobaʼ kin waʼalik utiaʼal ka a salvartabaʼex. 35  Le máak jeʼeloʼ bey kaʼach junpʼéel lámpara ku tóochʼbal yéetel ku juul u sáasileʼ, teʼexeʼ yéetel kiʼimak óolal ta wóoteʼex antal yáanal u sáasil ichil junpʼíit kʼiin.+ 36  Pero tiʼ teneʼ yaan junpʼéel baʼax maas nojoch probartik máaxen, lelaʼ maas nojoch ke le baʼax tu yaʼalaj Juanoʼ. Tumen le baʼaxoʼob kʼubéentaʼanten tumen in Taata ka in beetoʼ letiʼe baʼaxoʼob kin beetkoʼ, leloʼobaʼ ku probarkoʼob letiʼe Taata túuxtmilenoʼ.+ 37  Tsʼoʼoleʼ le Taata túuxtenoʼ tsʼoʼok u probartik máaxeniʼ.+ Teʼexeʼ mix juntéen a wuʼuyeʼex u tʼaan yéetel mix juntéen a wileʼex jach bix letiʼ.+ 38  U tʼaaneʼ maʼ tu pʼáatal ichil a puksiʼikʼaleʼex, tumen maʼ ta creerkeʼex le máax tu túuxtoʼ. 39  Teʼexeʼ ka xakʼaltikeʼex u Tʼaan Dios,+ tumen ka tuklikeʼexeʼ yoʼolal lelaʼ yaan u yantalteʼex kuxtal minaʼan u xuul. U Tʼaan Dioseʼ letiʼ probartik máaxen.+ 40  Kex beyoʼ teʼexeʼ maʼ a kʼáateʼex taal tin wiknal+ utiaʼal ka yanakteʼex kuxtaliʼ. 41  Teneʼ maʼ in kʼáat ka alabartaʼaken tumen le máakoʼoboʼ. 42  Teneʼ jach in wojel minaʼan u yaabilaj Dios ta puksiʼikʼaleʼex. 43  Tsʼoʼok in taal tu kʼaabaʼ in Taata, chéen baʼaleʼ teʼexeʼ maʼ ta kʼameneʼexiʼ. Pero wa ka taalak juntúul máak chéen tu kʼaabaʼeʼ teʼexeʼ jeʼel a kʼamkeʼexeʼ. 44  ¿Bix ken a creerteneʼex, wa chéen táan a paklan alabarkabaʼex tu lugar a kaxtikeʼex a lúubleʼex utsil tiʼ le juntúuliliʼ Diosoʼ?+ 45  Maʼ a tuklikeʼex wa yaan in takik a pooleʼex tu táan in Taata, tumen Moisés,+ le máax tiʼ a kʼubmaj a wóoleʼexoʼ, letiʼ takik a pooleʼex. 46  U jaajileʼ wa ka creerkeʼex Moiséseʼ jeʼel xan a creerkeneʼexeʼ, tumen letiʼeʼ tsʼíibnaj tin woʼolal.+ 47  Chéen baʼaleʼ wa maʼ ta creerkeʼex le baʼaxoʼob tu tsʼíibtoʼ, ¿bix ken a creerteʼex le baʼaxoʼob kin waʼalikoʼ?».

Notas

Wa «maʼ tu páajtal u péeksik».
Yaan úuchben tsʼíiboʼob ich griegoeʼ maʼatech u taaskoʼob le versículoaʼ, lelaʼ ku yeʼesikeʼ le versículoaʼ maʼ táakaʼan ichil le Bibliaoʼ.