Prejsť na článok

Kto boli „traja králi“? Viedol ich pomocou betlehemskej hviezdy Boh?

Kto boli „traja králi“? Viedol ich pomocou betlehemskej hviezdy Boh?

Odpoveď z Biblie

 Možno vás prekvapí, že tradičný vianočný príbeh o troch kráľoch alebo o troch mudrcoch, ktorí prišli za malým Ježišom, nie je úplne v súlade s Bibliou. V Biblii sa výraz „traja králi“ či „traja mudrci“ dokonca vôbec nenachádza. (Matúš 2:1) V Matúšovom evanjeliu je na opis návštevníkov, ktorí prišli za Ježišom, použité grécke slovo magoi. Toto slovo sa pravdepodobne používalo na označenie ľudí, ktorí sa vyznali v astrológii a iných okultných praktikách. a Viaceré Biblie ich preto nazývajú „astrológmi“ alebo „mágmi“. b

 Koľko ich bolo?

 To, koľko ich bolo, Biblia neuvádza a tradičné názory na to sa navzájom líšia. Podľa diela Encyclopedia Britannica „východná cirkev stanovila ich počet na 12 a tradícia západnej cirkvi tvrdí, že boli traja – zrejme preto, že Ježiš od nich (podľa Matúša 2:11) dostal tri dary: zlato, kadidlo a myrhu“.

 Boli to králi?

 Aj keď tradičné vianočné príbehy ich predstavujú ako kráľov, nikde v Biblii tak nie sú nazvaní. V diele Encyclopedia Britannica sa píše, že toto označenie dostali až o niekoľko storočí neskôr v snahe „prikrášliť príbeh o Ježišovi“.

 Ako sa volali?

 Biblia ich mená neuvádza. V encyklopédii Tradičná ľudová kultúra Slovenska slovom a obrazom sa píše: „Ich počet a mená Biblia neuvádza, až v 14. storočí boli určení ako Gašpar, Melichar a Baltazár.“

 Kedy navštívili Ježiša?

 Astrológovia zrejme navštívili Ježiša až niekoľko mesiacov po jeho narodení. Dá sa to usúdiť z toho, že keď sa kráľ Herodes rozhodol, že Ježiša zabije, rozkázal usmrtiť v Betleheme všetkých chlapcov do dvoch rokov. Vek detí, ktoré mali zomrieť, stanovil na základe informácií od astrológov. (Matúš 2:16)

 To, že astrológovia nenavštívili Ježiša v noc, keď sa narodil, vidno aj z toho, čo sa píše v Matúšovi 2:11: „Keď prišli do domu, videli dieťatko s Máriou, jeho matkou.“ Z tohto záznamu vyplýva, že Ježiš s Máriou a Jozefom vtedy bývali v dome a Ježiš už nebol v jasličkách v maštali ako v tú noc, keď sa narodil. (Lukáš 2:16)

 Doviedol ich pomocou hviezdy do Betlehema Boh?

 Niektorí ľudia veria, že to bol Boh, kto použil takzvanú betlehemskú hviezdu, aby astrológov priviedla k Ježišovi. Zamyslite sa nad skutočnosťami, ktoré tomuto názoru odporujú:

  •   „Hviezda“ neviedla astrológov priamo do Betlehema. Viedla ich najprv do Jeruzalema. V Biblii sa píše, že astrológovia z východu „prišli do Jeruzalema a hovorili: ‚Kde je ten narodený kráľ Židov? Lebo sme videli jeho hviezdu, keď [sme boli] na východe, a prišli sme mu vzdať poctu.‘“ ​(Matúš 2:1, 2)

  •   Do Betlehema nasmeroval astrológov najprv kráľ Herodes, nie „hviezda“. Keď sa Herodes dopočul, že sa narodil „kráľ Židov“, teda niekto, kto ohrozoval jeho trón, skúmal, kde sa má narodiť sľúbený Kristus. (Matúš 2:3–6) Keď zistil, že sa má narodiť v Betleheme, povedal astrológom, aby tam išli, vyhľadali dieťatko a potom sa vrátili a podali mu správu.

     Až po tomto stretnutí sa astrológovia vydali do Betlehema. V Biblii sa píše: „Keď vypočuli kráľa, išli svojou cestou; a hľa, hviezda, ktorú videli, keď boli na východe, išla pred nimi, až sa zastavila nad miestom, kde bolo dieťatko.“ ​(Matúš 2:9)

  •   Takzvaná betlehemská hviezda spustila rad udalostí, ktoré ohrozili život Ježiša a spôsobili smrť nevinných detí. Keď astrológovia odišli z Betlehema, Boh ich varoval, aby sa nevracali späť k Herodesovi. (Matúš 2:12)

 Ako na to zareagoval Herodes? V Biblii sa píše: „Keď teda Herodes videl, že ho astrológovia oklamali, veľmi sa rozzúril, poslal a dal zmárniť všetkých chlapcov v Betleheme a na celom jeho okolí, od dvojročných nižšie, podľa času, ktorý dôkladne zistil od astrológov.“ ​(Matúš 2:16) Boh by nikdy nedal podnet na taký ohavný čin. (Jób 34:10)

a Grécky historik Herodotos, ktorý žil v piatom storočí pred n. l., píše, že v jeho dňoch sa označenie magoi používalo na médsky (perzský) kmeň, ktorý sa zameriaval na astrológiu a vykladanie snov.

b Pozri aj Jeruzalemskú Bibliu, New American Standard Bible, The New American Bible, The New English BibleNew International Version Study Bible. V Katolíckom preklade, v Evanjelickom preklade a v Roháčkovom preklade sú označení ako „mudrci“, ale nepíše sa tam o nich, že boli traja.